why are you not a christian

Q: Why are you not a Christian?

Russell: Because I see no evidence whatever for any of the Christian dogmas. I’ve examined all the stock arguments in favour of the existence of God, and none of them seem to me to be logically valid.

Q: Do you think there’s a practical reason for having a religious belief, for many people?

Russell: Well, there can’t be a practical reason for believing what isn’t true. That’s quite… at least, I rule it out as impossible. Either the thing is true, or it isn’t. If it is true, you should believe it, and if it isn’t, you shouldn’t. And if you can’t find out whether it’s true or whether it isn’t, you should suspend judgment. But you can’t… it seems to me a fundamental dishonesty and a fundamental treachery to intellectual integrity to hold a belief because you think it’s useful, and not because you think it’s true.

Q: I was thinking of those people who find that some kind of religious code helps them to live their lives. It gives them a very strict set of rules, the rights and the wrongs.

Russell: Yes, but those rules are generally quite mistaken. A great many of them do more harm than good. And they would probably be able to find a rational morality that they could live by if they dropped this irrational traditional taboo morality that comes down from savage ages.

Q: But are we, perhaps the ordinary person perhaps isn’t strong enough to find this own personal ethic. They have to have something imposed upon them from outside.

Russell: Oh, I don’t think that’s true, and what is imposed on you from outside is of no value whatever. It doesn’t count.

Q: Well, you were brought up, of course, as a Christian. When did you first decide that you did not want to remain a believer in the Christian ethic?

Russell: I never decided that I didn’t want to remain a believer. I decided… between the ages of 15 and 18, I spent almost all my spare time thinking about Christian dogmas, and trying to find out whether there was any reason to believe them. And by the time I was 18, I’d discarded the last of them.

Q: Do you think that that gave you an extra strength in your life?

Russell: Oh, I don’t… no, I should’t have said so, neither extra strength nor the opposite. I mean, I was just engaged in the pursuit of knowledge.

Q: As you approach the end of life, do you have any fear of some kind of afterlife, or do you feel that that is just…

Russell: Oh, no, I think that’s nonsense.

Q: There is no afterlife?

Russell: None whatever.

Q: Do you have any fear of something that is common amongst atheists and agnostics, who have been atheists or agnostics all their lives, who are converted just before they die, to a form of religion?

Russell: Well, you know, it doesn’t happen nearly as often as religious people think it does. Because religious people, most of them, think that it’s a virtuous act to tell lies about the death beds of agnostics and such. As a matter of fact, it doesn’t happen very often.

Interview with Bertrand Russel, 1959

viktor frankl: why to believe in others

They wish to make a lot of money. In Europe every American student if more every American adult is regarded as someone who is just out to make a lot of money. Really, what 16%, 16% of these students regarded their main goal and concern in life to make a lot of money. I’m quoting literally, make a lot of money. And you know what the top cat… the top category … you say category or “cat-egory”? What do you say? Category was among… you … excuse me, but I… I know I’m speaking in marvelous accent without the slightest english. You know, you know what the top category was? 78% of these American youngsters were concerned as they expressed it themselves with finding a meaning and purpose in their lives. so this is realistic view of man.

And you know… you won’t believe it gray… gray hair, my age I started taking flying lessons recently you know what my flying instructor told me? If you’re starting here, wish to get here… say… east… heading for this… and you have a crosswind you will drift and you will land here so you have to do what the pilots call crabing – he told me – C, R, A, B: crabing You have to head for north of this… airfield and you have to fly that way, you see? If you head – in this direction – if you ahead in here… above this airfield then you will actually land here but if you head for here, you are landing here. This hold also for man… I would say if we take man as he really is we making worst but if we overestimate him… It’s premature your applause… you will soon know why if we… if we seem to be idealist and we are overestimating … overrating man and looking at him that high… here above you know what happens? We promote him to what really can be So we have to idealist in a way because then we wind up as the true, the real ‘is’ and you know who has said this? If we take man as he is, we making worst but if we take man as he should be we making capable becoming what he can be this was not my flight instructor, this was not me this was Goethe, he said this verbally and now you will understand why I in one of my writings once said… this is the most … maxim and motto for any psicotherapeutic activity so if you don’t recognise a young man’s will to meaning … man’s search for meaning you make him worst…you make him dull you make him frustrated, you still add and contribute to his frustration … while puttygen download , if you presupose in this man … in this so called criminal or juvenile delinquent or drug abuser, or so forth… there must be a what do you call it? a spark… a spark of search for meaning let’s recognize this… Let’s presupose it and then you will elicit it from him and you will make him become what he in principle is capable of becoming.

regensburg county coats of arms

Regensburg county (“Landkreis Regensburg”) is one of Bavaria’s counties. Beside Regensburg as its administrative centre, it comprises 41 local communities, with a total of 180.000 inhabitants. Each of the local communities has its own coat of arms.

The gif begins with the coat of arms of Regensburg (two keys, crossed) and is followed by others in alphabetical order. Although I live here for 10 years now, I didn’t notice these interesting designs before. Googling for something else I accidentally discovered them.

Thanks to Kiklop for supporting the idea of making a “gif” out of it.

 Coats of Arms

Coats of Arms Previous Next Close
Regensburg County in Bavaria
Regensburg County in Bavaria Previous Next Close


how one japanese village defied tsunami

Stanovnici priobalnog mesta Fudai na severoistoku Japana prezziveli su cunami od 11og marta ove godine zahvaljujuchi zidu visine 15 download putty ,5 metara. Zid je izdrzzao nalet ogromnog talasa i samo je jedan mali deo vode uspeo da ga predje i pokvasi kuchne pragove naselja sa tri hiljade stanovnika.

Svoje zzivote i occuvanje svoje imovine zzitelji Fudaija duguju prethodnom gradonaccelniku g. Kotaku Wamuri, koji je sedamdesetih godina prosslog veka uprkos snazznoj opoziciji i kritikama da je projekat rasipniccki i nepotreban uspeo da sprovede u delo ideju o podizanju zasstitnog zida visseg od uobiccajenih mera. Danas, dok se malobrojni prezziveli mnogih potpuno unisstenih pribalnih naselja ovog dela Japana bore sa nesagledivim materijalnim i emotivnim posledicama tragedije, stanovnici Fudaija u znak zahvalnosti posechuju grob svog bivsseg gradonaccelnika.

Kao svedok tragiccnih posledica cunamija iz 1933 godine g. Wamura je insistirao da se tako nessto ne sme ponoviti. Podizanje zida u vrednosti od 30 miliona americckih dolara mnogi su ipak osudjivali kao megalomanski poduhvat. I kada je najzad uspeo da ubedi cclanove gradskog vecha da je takva gradjevina jedini naccin da se saccuvaju zzivoti, tokom izgradnje bedema duzzine preko 200 metara vechina stanovnika je sumnjala u ispravnost odluke, a vlasnici u tu svrhu eksproprisanog zemljissta su se i osstro protivili.

G. Wamura, koji je bio gradonaccelnik Fudaija tokom 10 mandata – od kraja II. svetskog rata pa do 1987 godine – upornim zalaganjem uspeo je da od malog ribarskog naselja napravi prosperitetnu i turisticcki atraktivnu zajednicu. Preminuo je 1997 godine, u svojoj 88 godini. Na ceremoniji odlaska u penziju okupljenim sugradjanima je poruccio da “ccak i ako se suocciss sa protivljenjem, sledi svoja ubedjenja i dovrssi zapocceto. Ljudi che na kraju razumeti.”

From Herald online, “How one Japanese village defied the tsunami”

Na “Google Earth”-u mozze se videti occuvano naselje i zbrisan prostor izmedju zasstitnog zida i mora.